Comparación entre la decocción de las cuatro inversiones y la decocción de las cuatro inversiones con angélica 四逆汤和当归四逆汤之间的比较 Sì nì tāng hé dāng guī sì nì tāng zhī jiān de bǐ jiào

Eduard Genís Sol, octubre del 2019

Ambas fórmulas tratan el frío interno, pero mientras que la Decocción de las cuatro inversiones (四逆汤, Sì nì tāng) trata un colapso del yáng (亡阳, Wáng yáng) restaurándolo y revertiendo la inversión, la Decocción de las cuatro inversiones con angélica (当归四逆汤, Dāng guī sì nì tāng) trata un bloqueo severo de los canales y los colaterales, a causa del frío, calentando los canales y disipando el frío. Veamos las fórmulas:

Decocción de las cuatro inversiones四逆汤  Sì nì tāng:

(燀法, Dǎn fǎ) 附子 Fù Zǐ

干姜 Gān Jiāng

炙甘草 Zhì Gān Cǎo

Restaura el yáng y refrena la inversión.

Calienta el centro y detiene la diarrea.

Trata un colapso del yáng (亡阳, Wáng yáng), manifestado con unas extremidades heladas, aversión al frío -que es una pronunciada sensación de frío, con escalofríos, que se produce incluso cuando la persona está bien abrigada-, fatiga extrema, vómitos, diarrea lientérica, dolor frío en el abdomen, cara pálida, lengua pálida, pulso profundo y nimio. Todos estos signos muestran que el frío está ubicado tanto en el exterior como en el interior del cuerpo.

Decocción de las cuatro inversiones con angélica  当归四逆汤  Dāng guī sì nì tāng:

(酒炙, Jiǔ zhì) 全当归  Quán Dāng Guī

(炒黄, Chǎo huáng) 白芍药 Bái Sháo Yào

(炒黄, Chǎo huáng) 桂枝 Guì Zhī

(生, Shēng) 细辛 Xì Xīn

炙甘草 Zhì Gān Cǎo

大枣 Dà Zǎo

(炒焦, Chǎo jiāo) 川木通 Chuān Mù Tōng

Calienta los canales y disipa el frío.

Armoniza la sangre y libera los colaterales.

Esta fórmula trata una invasión de frío en un escenario de un vacío subyacente del yáng y de la sangre. El signo principal de este patrón son unas extremidades heladas, que pueden producirse por tres mecanismos diferentes: a partir de un vacío del yáng Qì (阳气虚, Yáng qì xū), que no alcanza a calentar las manos y los pies; a causa de un vacío de la sangre (血虚, Xuè xū), que no puede nutrirlos, y desde una invasión de frío externo    (外寒侵犯, Wài hán qīn fàn) que, además, obstruye los canales y los colaterales (阻经络, Zǔ jīng luò). Todo ello se acompaña de una lengua pálida con la saburra blanca  y de un pulso filiforme y sin fuerza.

Esta entrada fue publicada en Fórmulas & prescripciones. Guarda el enlace permanente.