Eduard Genís Sol, setiembre del 2019
En medicinachinahoy.net hemos publicado un nuevo libro. Lo hemos titulado “Estudio de prescripciones y fórmulas”, y se trata de un primer volumen de 730 páginas en el que desarrollamos un estudio pormenorizado de una serie de fórmulas pertenecientes a los 20 grupos del formulario chino y sus correspondientes subgrupos.
El estudio de cada una de las fórmulas lo llevamos a cabo a partir de seis parámetros comunes a cada una de ellas: el origen, las acciones e indicaciones, la composición de la fórmula, la explicación de la composición de la fórmula, las contraindicaciones y las variaciones.
Origen 起源 Qǐ yuán
Hace referencia al texto, al autor y a la dinastía imperial en que apareció la fórmula.
Acciones e indicaciones 功效主治 Gōng xiào zhǔ zhì
Exponen el funcionamiento terapéutico de la fórmula en términos de medicina china y también aquellos casos para los que está indicada.
Composición de la fórmula 方剂配伍 Fāng jì pèi wǔ
Presenta la lista de remedios que integran la fórmula, con sus respectivas posologías y con el procesado (炮制程序, Páo zhì chéng xù) que requiere cada uno de ellos.
Explicación de la composición de la fórmula 方剂组成 Fāng jì zǔ chéng
Estudia todos los parámetros que definen a cada uno de los remedios medicinales integrantes de la fórmula y su rol en el contexto de la misma.
Contraindicaciones 禁忌 Jìn jì
Expone cuáles son las coyunturas para las que la respectiva fórmula no es adecuada para tratarlas, o bien para las que su uso es peligroso para la salud de los pacientes.
Variaciones 加减 Jiā jiǎn
Una fórmula puede y suele no ajustarse completamente a las necesidades de cada paciente; es por ello que el proceso de adaptación consiste en añadir y/o sustraer remedios medicinales en función de las circunstancias particulares que puedan presentarse en cada caso.
Las variaciones que se pueden generar en la inmensa mayoría de las fórmulas son infinitas, como lo son las diferencias individuales entre las diferentes personas y las diferentes maneras en que los mecanismos patológicos pueden incidir en ellas. En este texto, y por razones de espacio, incluimos sólo unas cuantas variaciones para cada una de ellas; a pesar de ello, el número total de variaciones que exponemos supera el millar.
La globalidad de las fórmulas que desarrollamos en el libro y su agrupación es la siguiente:
1- Las fórmulas que resuelven el exterior (解表剂, Jiě biǎo jì):
A- Fórmulas picantes y tibias que resuelven el exterior 辛温解表剂
Decocción de efedra 麻黄汤 Má huáng tāng
Polvo de nepeta y ledebouriella para derrotar la toxicidad 荆防敗毒散 Jīng fáng bài dú sǎn
Decocción de pueraria 葛根汤 Gé gēn tāng
Bebida de semillas de albaricoque y perilla 杏苏饮 Xìng sū yǐn
Decocción de ramillas de canela 桂枝汤 Guì zhī tāng
B- Fórmulas picantes y frescas que resuelven el exterior 辛凉解表剂
Bebida de hojas de morera y crisantemo 桑菊饮 Sāng jú yǐn
Polvo de lonicera y forsitia 银翘散 Yín qiào sǎn
C- Fórmulas que enriquecen el yīn y resuelven el exterior 滋阴解表剂
Bebida de los siete ingredientes y cebollino 葱白七味饮 Cōng bái qī wèi yǐn
Decocción del sello de salomón con variaciones 加减葳蕤汤 Jiā jiǎn wēi ruí tāng
D- Fórmulas que asisten al yáng y resuelven el exterior 助阳解表剂
Polvo para renovarse 再造散 Zài zào sǎn
E- Fórmulas que benefician el Qì y resuelven el exterior 益气解表剂
Polvo de ginseng para vencer la toxicidad 人参败毒散 Rén shēn bài dú sǎn
Bebida de ginseng y perilla 参苏饮 Shēn sū yǐn
F- Fórmulas que resuelven tanto el exterior como el interior 表里双解剂
- Fórmulas que resuelven el exterior y atacan el interior 解表攻里剂
Decocción mayor de bupleuro 大柴胡汤 Dà chái hú tāng
- Fórmulas que resuelven el exterior y clarifican el interior 解表清里剂
Decocción de yeso 石膏汤 Shí gāo tāng
- Fórmulas que resuelven el exterior y calientan el interior 解表温里剂
Polvo de las cinco acumulaciones 五积散 Wǔ jī sǎn
2- Las fórmulas que clarifican el calor (清热剂, Qīng rè jì):
A- Fórmulas para clarificar el aspecto Qì 清气分热剂
Decocción del tigre blanco 白虎汤 Bái hǔ tāng
Decocción de hojas de bambú y yeso 竹叶石膏汤 Zhú yè shí gāo tāng
B- Fórmulas para clarificar la construcción y refrescar la sangre 清营凉血剂
Decocción para clarificar la construcción 清营汤 Qīng yíng tāng
Decocción de cuerno de rinoceronte y rehmannia 犀角地黄汤 Xī jiǎo dì huáng tāng
C- Fórmulas para clarificar los aspectos Qì y sangre 清气凉血剂
Bebida para clarificar la epidemia y vencer la toxicidad 清瘟败毒饮 Qīng wēn bài dú yǐn
D- Fórmulas para clarificar el calor y resolver la toxicidad 清热解毒剂
Decocción de berberina para resolver la toxicidad 黄连解毒汤 Huáng lián jiě dú tāng
Bebida de la salvación universal para dispersar la toxicidad 普济消毒饮 Pǔ jì xiāo dú yǐn
E- Fórmulas para clarificar el calor de vísceras y entrañas 清脏腑热剂
Bebida de semillas de loto para clarificar el corazón 清心莲子饮 Qīng xīn lián zǐ yǐn
Polvo para disipar el rojo 导赤散 Dǎo chì sǎn
Decocción de genciana para drenar el hígado 龙胆泻肝汤 Lóng dǎn xiè gān tāng
Polvo para clarificar el estómago 清胃散 Qīng wèi sǎn
Decocción de pulsatilla 白头翁汤 Bái tóu wēng tāng
F- Fórmulas para clarificar el calor vacío 清虚热剂
Decocción de angélica con los seis amarillos 当归六黄汤 Dāng guī liù huáng tāng
Decocción de artemisa y caparazón de tortuga 青蒿鳖甲汤 Qīng hāo biē jiǎ tāng
G- Fórmulas para clarificar el calor y resolver la canícula 清热解暑剂
Bebida del dulce rocío con canela y poria 桂苓甘露饮 Guì líng gān lù yǐn
Polvo de mosla 香薷散 Xiāng rú sǎn
3- Las fórmulas que drenan y precipitan (泻下剂, Xiè xià jì):
A– Fórmulas precipitantes frías 寒下剂
Decocción mayor para coordinar el Qì 大承气汤 Dà chéng qì tāng
B– Fórmulas precipitantes tibias 温下剂
Decocción de ruibarbo y acónito 大黄附子汤 Dà huáng fù zǐ tāng
Decocción para calentar el bazo 温脾汤 Wēn pí tāng
C– Fórmulas que suplementan y atacan simultáneamente 攻补兼施剂
Decocción del dragón amarillo 黄龙汤 Huáng lóng tāng
Decocción para incrementar los humores y coordinar el Qì 增液承气汤 Zēng yè chéng qì tāng
D- Fórmulas que expulsan el agua 追水剂
Decocción de los diez jujubos 十枣汤 Shí zǎo tāng
Píldora de barcos y carros 舟车丸 Zhōu chē wán
E– Fórmulas humedecedoras y precipitantes 润下剂
Píldora para humedecer los intestinos 润肠丸 Rùn cháng wán
Píldora de semillas de cánnabis 麻子仁丸 Má zǐ rén wán
4- Las fórmulas armonizantes (和解剂, Hé jiě jì):
A– Fórmulas que armonizan el yáng menor 和解少阳剂
Decocción menor de bupleuro 小柴胡汤 Xiǎo chái hú tāng
Decocción de bupleuro para descongestionar el pecho 柴陷汤 Chái xiàn tāng
B – Fórmulas que regularizan y armonizan el hígado y el bazo 调和肝脾剂
Polvo de las cuatro inversiones 四逆散 Sì nì sǎn
Polvo de bupleuro para desbloquear el hígado 柴胡疏肝散 Chái hú shū gān sǎn
Polvo para vagar libremente 逍遥散 Xiāo yáo sǎn
Prescripción para la diarrea dolorosa 痛泻要方 Tòng xiè yào fāng
C – Fórmulas que regularizan y armonizan los intestinos y el estómago 调和 肠胃剂
Decocción de pinellia para drenar el corazón 半夏泻心汤 Bàn xià xiè xīn tāng
Decocción de berberina 黄连汤 Huáng lián tāng
5- Las fórmulas que humedecen la sequedad (润燥剂, Rùn zào jì):
A– Fórmulas que ablandan suavemente y humedecen la sequedad 软宣润燥 剂
Decocción de hojas de morera y semillas de albaricoque 桑杏汤 Sāng xìng tāng
Polvo de semillas de albaricoque y perilla 杏苏散 Xìng sū sǎn
B– Fórmulas que enriquecen el yīn y humedecen la sequedad 滋阴润燥剂
Decocción de bulbo de lis para proteger el metal 百合固金汤 Bǎi hé gù jīn tāng
Decocción de ofiopogon 麦门冬汤 Mài mén dōng tāng
Decocción para incrementar los humores 增液汤 Zēng yè tang
6- Las fórmulas que eliminan la humedad (祛湿剂, Qū shī jì):
A– Fórmulas que secan la humedad y armonizan el estómago 燥湿和胃剂
Polvo para calmar el estómago 平胃散 Píng wèi sǎn
Bebida de poria 茯苓饮 Fú líng yǐn
B– Fórmulas que clarifican el calor y eliminan la humedad 清热祛湿剂
Decocción de estragón 茵陈蒿汤 Yīn chén hāo tāng
Polvo de las cinco estrangurias 五淋散 Wǔ lín sǎn
Polvo de las ocho correcciones 八正散 Bā zhèng sǎn
Decocción de las tres semillas 三仁汤 Sān rén tāng
C– Fórmulas que desinhiben el agua y filtran la humedad 利水渗湿剂
Polvo de las cinco porias 五苓散 Wǔ líng sǎn
Decocción de políporo 猪苓汤 Zhū líng tāng
Polvo de las cinco cortezas 五皮散 Wǔ pí sǎn
D– Fórmulas que calientan y transforman el agua y la humedad 温化水湿剂
Decocción del verdadero guerrero 真武汤 Zhēn wǔ tāng
Bebida para reafirmar el bazo 实脾饮 Shí pí yǐn
E– Fórmulas que eliminan el viento y remedian la humedad 除风胜湿剂
Decocción para aliviar el impedimento 蠲痹汤 Juān bì tāng
Decocción de notopterygium para vencer la humedad 羌活胜湿汤 Qiāng huó shèng shī tāng
Decocción de angélica y muérdago 独活寄生汤 Dú huó jì shēng tāng
Decocción para los tres impedimentos 三痹汤 Sān bì tāng
Polvo del canto del gallo 鸡鸣散 Jī míng sǎn
Polvo de las dos maravillas 二妙散 Èr miào sǎn
Decocción de angélica para mitigar el dolor 当归拈痛汤 Dāng guī niān tòng tāng
Decocción de los dos atractylodes 二朮汤 Èr zhú tāng
7- Las fórmulas que eliminan las mucosidades (除痰剂, Chú tán jì):
A– Fórmulas que secan la humedad y transforman las mucosidades 燥湿化痰 剂
Decocción de los dos ingredientes maduros 二陈汤 Èr chén tāng
Decocción para calentar la vesícula 温胆汤 Wēn dǎn tāng
Píldora de poria 茯苓丸 Fú líng wán
B– Fórmulas que difunden el pulmón y transforman las mucosidades 宣肺化痰剂
Polvo de ínula 金沸草散 Jīn fèi cǎo sǎn
Polvo para detener la tos 止嗽散 Zhǐ sou sǎn
C– Fórmulas que clarifican el calor y transforman las mucosidades 清热化痰剂
Píldora para clarificar el Qì y transformar las mucosidades 清气化痰丸 Qīng qì huà tán wán
Decocción para clarificar el pulmón 清肺汤 Qīng fèi tāng
D– Fórmulas que calientan el pulmón y transforman las mucosidades 温肺化痰剂
Píldora para las sibilancias frías 冷哮丸 Lěng xiāo wán
Píldora para rectificar el centro y transformar las mucosidades 理中化痰丸 Lǐ zhōng huà tán wán
E– Fórmulas que humedecen el pulmón y transforman las mucosidades 润肺化痰剂
Decocción de áster 紫菀汤 Zǐ wǎn tāng
Polvo de fritillaria y trichosanthes 贝母栝蒌散 Bèi mǔ guā lóu sǎn
F– Fórmulas que tratan el viento y transforman las mucosidades 治风化痰剂
Decocción de pinellia, atractylodes blanco y gastrodia 半夏白术天麻汤 Bàn xià bái zhú tiān má tāng
G– Fórmulas que normalizan el Qì y transforman las mucosidades 顺气化痰剂
Decocción de las tres semillas para nutrir a los padres 三子养亲汤 Sān zǐ yǎng qīn tāng
8- Las fórmulas que calientan el interior (温里剂, Wēn lǐ jì):
A– Fórmulas que calientan el centro y eliminan el frío 温中祛寒剂
Píldora para rectificar el centro 理中丸 Lǐ zhōng wán
Decocción de evodia 吴茱萸汤 Wú zhū yú tāng
B– Fórmulas que restauran el yáng y revierten la inversión 回阳救逆剂
Decocción de las cuatro inversiones 四逆汤 Sì nì tāng
Decocción de emergencia para restaurar el yáng 回阳救急汤 Huí yáng jiù jí tāng
C– Fórmulas que calientan los canales y disipan el frío 温经散寒剂
Decocción de las cuatro inversiones con angélica 当归四逆汤 Dāng guī sì nì tāng
Decocción de los cinco agentes con astrágalo y ramillas de canela 黄芪桂枝 五物汤 Huáng qí guì zhī wǔ wù tāng
9- Las fórmulas que ayudan a digerir y a transformar las acumulaciones (消导化积剂, Xiāo dǎo huà jī jí):
A- Fórmulas que dispersan los alimentos y abducen el estancamiento 消食导滞剂
Píldora para preservar la armonía 保和丸 Bǎo hé wán
Píldora de naranja amarga inmadura para dispersar el nudo 枳实消痞丸 Zhǐ shí xiāo pǐ wán
Píldora de saussurea y areca 木香槟榔丸 Mù xiāng bīn láng wán
Píldora para fortalecer el bazo 健脾丸 Jiàn pí wán
B- Fórmulas que dispersan el bocio, la escrófula y los nódulos de mucosidades 消瘿瘰痰核剂
Decocción de sargazo para el frasco de jade 海藻玉壶汤 Hǎi zǎo yù hú tāng
Píldora para dispersar la escrófula 消瘰丸 Xiāo luǒ wán
C- Fórmulas que dispersan las concreciones, las conglomeraciones, las acumulaciones y los acopios 消症瘕积聚剂
Píldora de ramillas de canela y poria 桂枝茯苓丸 Guì zhī fú líng wán
10- Las fórmulas que abren los orificios (开窍剂, Kāi qiào jì):
A- Fórmulas que clarifican el calor y abren los orificios 清热开窍剂
Píldora del palacio de la tranquilidad con bezoar bovino 安宫牛黄丸 Ān gōng niú huáng wán
Polvo de la marcha militar 行军散 Xíng jūn sǎn
B- Fórmulas que expulsan el frío y abren los orificios 逐寒开窍剂
Píldora de styrax 苏合香丸 Sū hé xiāng wán
C- Fórmulas que transforman las mucosidades y abren los orificios 化痰开窍剂
Píldora para estabilizar la epilepsia 定痫丸 Dìng xián wán
11- Las fórmulas que tranquilizan el espíritu (安神剂, Ān shén jì):
A– Fórmulas pesadas que tranquilizan el espíritu 重镇安神剂
Píldora de madreperla 珍珠母丸 Zhēn zhū mǔ wán
Píldora de cinabrio para tranquilizar el corazón 朱砂安神丸 Zhū shā ān shén wán
B– Fórmulas que nutren el corazón y tranquilizan el espíritu 养心安神剂
Elixir del emperador celestial para suplementar el corazón 天王补心丹 Tiān wáng bǔ xīn dān
Decocción de semillas de jujubo 酸枣仁汤 Suān zǎo rén tāng
12- Las fórmulas que tratan el viento (治风剂, Zhì fēng jì):
A– Fórmulas que dispersan y disipan el viento externo 疏散外风剂
Polvo para dispersar el viento 消风散 Xiāo fēng sǎn
Polvo de ligústico para tomar con té verde 川芎茶调散 Chuān xiōng chá tiáo sǎn
B– Fórmulas que calman y extinguen el viento interno 平熄内风剂
Bebida de gastrodia y uncaria 天麻钩藤饮 Tiān má gōu téng yǐn
Píldora mayor para estabilizar el viento 大定风珠 Dà dìng fēng zhū
C– Fórmulas que expulsan el viento y resuelven la tetania 祛风解痉剂
Bebida de uncaria 钩藤饮 Gōu téng yǐn
Polvo de jade verdadero 玉真散 Yù zhēn sǎn
13- Las fórmulas que rectifican el Qì (理气剂, Lǐ qì jì):
A– Fórmulas que movilizan el Qì 行气剂
Píldora para escapar de la contención 越鞠丸 Yuè jū wán
Polvo de toosendan 金铃子散 Jīn líng zǐ sǎn
Polvo de corydalis 延胡索散 Yán hú suǒ sǎn
Decocción de pinellia y magnolia 半夏厚朴汤 Bàn xià hòu pò tāng
Decocción de naranja amarga inmadura, ajo y ramillas de canela 枳实 薤白桂枝汤 Zhǐ shí xiè bái guì zhī tāng
Polvo de lindera del escenario celestial 天台乌药散 Tiān tái wū yào sǎn
Píldora de pepitas de mandarina 橘核丸 Jú hé wán
Brebaje para calentar el hígado 暖肝煎 Nuǎn gān jiān
Decocción de corteza de magnolia para calentar el centro 厚朴温中汤 Hòu pǒ wēn zhōng tāng
Píldora de galangal y ciprés 良附丸 Liàng fú wán
B– Fórmulas que hacen descender la inversión y frenan los vómitos 降逆止呕剂
Decocción de cáscaras de mandarina y virutas de bambú 橘皮竹茹汤 Jú pí zhú rú tāng
Decocción de clavo y cáliz de caqui 丁香柿蒂汤 Dīng xiāng shì dì tāng
Decocción de ínula y hematíes 旋覆代赭汤 Xuán fù dài zhě shí tāng
C– Fórmulas que hacen descender el Qì y calman la disnea 降气平喘剂
Decocción de perilla para hacer descender el Qì 苏子降气汤 Sū zǐ jiàng qì tāng
Decocción para estabilizar la disnea 定喘汤 Dìng chuǎn tāng
Decocción de los cuatro ingredientes molidos 四磨汤 Sì mó tāng
14- Las fórmulas que rectifican la sangre (理血剂, Lǐ xuè jì):
A– Fórmulas que disipan la estasis y activan la sangre 祛瘀活血剂
Decocción para expulsar la estasis de la mansión de la sangre 血府逐瘀汤 Xuè fǔ zhú yū tāng
Decocción para expulsar la estasis de debajo del diafragma 膈下逐瘀汤 Gé xià zhú yū tāng
Decocción para expulsar la estasis del abdomen menor 少腹逐瘀汤 Shǎo fù zhú yū tāng
Decocción para expulsar la estasis y el dolor generalizado 身痛逐瘀汤 Shēn tòng zhú yū tāng
Decocción para liberar los orificios y activar la sangre 通窍活血汤 Tōng qiào huó xuè tāng
Polvo de la sonrisa súbita 失笑散 Shī xiào sǎn
Decocción para calentar los canales 温经汤 Wēn jīng tāng
Polvo de los siete lí 七厘散 Qī lí sǎn
Decocción de semillas del melocotón para coordinar el Qì 桃核承气汤 Táo hé chéng qì tāng
B– Fórmulas que detienen las hemorragias 止血剂
Polvo de las diez cenizas 十灰散 Shí huī sǎn
Decocción de tierra amarilla 黄土汤 Huáng tǔ tāng
Decocción de gelatina de piel de asno y artemisa 胶艾汤 Jiāo ài tāng
15- Las fórmulas que aseguran y contienen (固涩剂, Gù sè jì):
A– Fórmulas para asegurar el exterior y detener la transpiración 固表止汗剂
Polvo de jade para la barrera del viento 玉屏风散 Yù píng fēng sǎn
Polvo de concha de ostra 牡蛎散 Mǔ lì sǎn
B– Fórmulas para contener los intestinos y detener la deserción 涩肠固脱剂
Píldora de los cuatro espíritus 四神丸 Sì shén wán
C– Fórmulas para contener la esencia y detener las pérdidas 涩精止遗剂
Polvo de cápsulas de mantis religiosa 桑螵蛸散 Sāng piāo xiāo sǎn
Píldora para reducir el chorro 缩泉丸 Suō quán wán
D– Fórmulas para asegurar las pérdidas y las descargas vaginales 固崩止带剂
Decocción para terminar con las descargas 完带汤 Wán dài tāng
Elixir para despertar el espíritu 振灵丹 Zhèn líng dān
E– Fórmulas para constreñir el pulmón y detener la tos 敛肺止咳剂
Polvo de los nueve inmortales 九仙散 Jiǔ xiān sǎn
16- Las fórmulas que promueven el vómito (涌吐剂, Yǒng tǔ jì):
Polvo de pedicelo de melón 瓜蒂散 Guā dì sǎn
Decocción de sal para inducir el vómito 盐汤探吐方 Yán tāng tàn tǔ fāng
17- Las fórmulas que suplementan y benefician (补益剂, Bǔ yì jì):
A– Fórmulas que suplementan el Qì 补气剂
Decocción de los cuatro caballeros 四君子汤 Sì jūn zǐ tāng
Decocción de los seis caballeros 六君子汤 Liù jūn zǐ tāng
Decocción para suplementar el centro y beneficiar el Qì 补中益气汤 Bǔ zhōng yì qì tāng
Decocción para beneficiar el Qì y aumentar la agudeza 益气聪明汤 Yì qì cōng míng tāng
Polvo de ginseng y gecko 人参蛤蚧散 Rén shēn gé jiè sǎn
Polvo de ginseng, poria y atractylodes blanco 参苓白术散 Shēn líng bái zhú sǎn
Píldora para despertar el bazo 启脾丸 Qǐ pí wán
Polvo para regenerar el pulso 生脉散 Shēng mài sǎn
Decocción para suplementar el pulmón 补肺汤 Bǔ fèi tāng
B– Fórmulas que suplementan la sangre 补血剂
Decocción de los cuatro ingredientes 四物汤 Sì wù tāng
Decocción de regaliz salteada con miel 炙甘草汤 Zhì gān cǎo tāng
Polvo de angélica y peonía 当归芍药散 Dāng guī sháo yào sǎn
C– Fórmulas que suplementan el Qì y la sangre 补气血剂
Decocción para recomponer el bazo 归脾汤 Guī pí tāng
Decocción de las ocho gemas 八珍汤 Bā zhēn tāng
Decocción perfecta para una gran suplementación 十全大补汤 Shí quán dà bǔ tāng
Decocción de angélica para suplementar la sangre 当归补血汤 Dāng guī bǔ xuè tāng
Decocción de ginseng para nutrir la construcción 人参养荣汤 Rén shēn yǎng róng tāng
D– Fórmulas que suplementan el yīn 补阴剂
Píldora de los seis ingredientes con rehmannia 六味地黄丸 Liù wèi dì huáng wán
Píldora para restaurar el izquierdo 左归丸 Zuǒ guī wán
Píldora para la gran suplementación del yīn 大补阴丸 Dà bǔ yīn wán
Píldora del tigre oculto 虎潜丸 Hǔ qián wán
Decocción de bayas de goji, crisantemo y rehmannia 杞菊地黄丸 Qǐ jú dì huáng wán
Píldora de todos los Qì 都气丸 Dū qì wán
Píldora del doble supremo 二至丸 Èr zhì wán
Brebaje para el camino 一贯煎 Yī guàn jiān
E– Fórmulas que suplementan el yáng 补阳剂
Píldora del cofre dorado para el Qì del riñón 金匮肾气丸 Jīn kuì shèn qì wán
Píldora para restaurar el derecho 右归丸 Yòu guī wán
Píldora del Qì del riñón para salvar la vida 济生肾气丸 Jì shēng shèn qì wán
Elixir del rejuvenecimiento 还少丹 Huán shǎo dān
F– Fórmulas que enriquecen el yīn y suplementan el yáng 滋阴补阳剂
Bebida de rehmannia 地黄饮子 Dì huáng yǐn zǐ
Gelatina de los dos inmortales con plastrón de tortuga y cuernos de ciervo 龟鹿二仙胶 Guī lù èr xiān jiāo
18- Las fórmulas que desparasitan (驱虫剂, Qū chóng jì):
Píldora de ciruelas umeboshi 乌梅丸 Wū méi wán
Píldora para niños obesos 肥儿丸 Féi ér wán
Decocción de perilla y menta 苏荷汤 Sū hé tāng
19- Las fórmulas de uso externo (外用剂, Wài yòng jì):
Polvo de los dos ingredientes para revivir 二味复生散 Èr wèi fù shēng sǎn
Polvo de Shào lín para detener las hemorragias 少林止血散 Shào lín zhǐ xuè sǎn
Polvo de los tres tesoros para detener las hemorragias 三宝止血散 Sān bǎo zhǐ xuè sǎn
Polvo de los siete ingredientes para recobrar y reponer 七味愈酱散 Qī wèi yù jiàng sǎn
Emplasto de Shào lín para extraer la toxicidad 少林提毒膏 Shào lín tí dú gāo
Polvo de Shào lín de los ocho inmortales 少林八仙散 Shào lín bā xiān sǎn
Polvo de Shào lín de los tres inmortales 少林三仙散 Shào lín sān xiān sǎn
Emplasto de piel de sapo 蛤蟆皮膏 Há má pí gāo
Emplasto de Shào lín de los cinco inmortales 少林五仙膏 Shào lín wǔ xiān gāo
Emplasto de Shào lín de los tres amarillos 少林三黄膏 Shào lín sān huáng gāo
Emplasto de Shào lín para resolver la toxicidad 少林解毒膏 Shào lín jiě dú gāo
20- Las fórmulas para úlceras y abscesos (疮痈剂, Chuāng yōng jì):
A– Fórmulas para abscesos internos 内痈剂
Decocción de caña 苇茎汤 Wěi jīng tāng
Decocción de ruibarbo y moutan 大黄牡丹皮汤 Dà huáng mǔ dān pí tāng
B – Fórmulas para úlceras externas: patrones yáng 外疮阳证剂
Bebida de la prescripción inmortal para dar la vida 仙方活命饮 Xiān fāng huó mìng yǐn
C – Fórmulas para úlceras externas: patrones yīn 外疮阴证剂
Decocción para armonizar el yáng 阳和汤 Yáng hé tāng