Carrito  

Sin producto

Transporte 0,00 €
Total 0,00 €

Newsletter

Latest Posts

  • La materia médica para tratar la humedad 2019-08-20 10:21:46 La materia médica para tratar la humedad 治疗湿度的本草  Zhì liáo shī dù de běn cǎo   Eduard Genís Sol, setiembre del 2019 La...
  • Las manifestaciones de la humedad 2019-08-16 15:28:19 Las manifestaciones de la humedad 湿度的迹象 Shī dù de jī xiàng   Eduard Genís Sol, agosto del 2019 En el anterior...
  • La humedad 湿 Shī 2019-08-02 10:14:48 La humedad 湿 Shī Eduard Genís Sol, agosto del 2019 Entendemos por agua-humedad (水湿, Shuǐ shī) una acumulación de...
  • La aquilaria, la lindera, el rizoma... 2019-07-22 12:01:55 La aquilaria, la lindera, el rizoma del ciprés y la raíz de sausurea 沉香, 乌药, 香附 和 木香 Chén xiāng, wū yào, xiāng fù hé mù xiāng...
  • La menta, el peristraco de la cigarra... 2019-07-10 09:46:44 La menta, el peristraco de la cigarra y el fruto del arctio  薄荷,蝉蜕和牛蒡子  Bò hé, chán tuì hé niú bàng zǐ   Eduard Genís Sol,...
view all

Fuego del hígado

0 Comment
2013-05-01 15:23:51
 

Fuego del hígado

肝火,  Gān huǒ

Eduard Genís Sol, mayo del 2013. 


Un fuego del hígado (肝火, Gān Huǒ), también llamado fuego del hígado inflamándose hacia arriba (肝火上炎, Gān Huǒ Shàng Yán), hace referencia al hecho de que el ascenso y el drenaje del yáng Qì del hígado son excesivos. Este fuego puede generarse por diversas causas: a partir de una sobrepresión del hígado transformada en fuego (肝郁化火, Gān Yù Huà Huǒ), por un inmoderado consumo de alimentos grasientos y picantes o de alcohol, o bien directamente por una fuerte cólera que provoca que el del hígado ascienda brutalmente a contracorriente. Asimismo, un vacío del yīn del riñón puede derivar en un ascenso del fuego ministerial (相火, Xiāng Huǒ) que inflame el hígado.

Todo ello se expresa a partir de multitud de signos: impaciencia, irritabilidad, cefalea, vértigo, sabor amargo en la boca, sequedad de la garganta, cara y ojos enrojecidos, acufenos y sordera, dolor en los flancos, insomnio y sueños profusos, hemorragias de diversos tipos, lengua roja con posible capa amarilla, y un pulso de cuerda y rápido. En la esfera ginecológica, podemos encontrar menstruaciones avanzadas, o profusas, o inundaciones y pérdidas (metrorragia).

Si alguien desea profundizar en los mecanismos patológicos de estos signos, puede encontrarlos en el libro En busca del fuego (搜索火, Sōu Suǒ Huǒ) que regalamos en la página medicinachinahoy.net. Con todo, vamos a repasar someramente una serie de hechos y de mecanismos que hay que tener en cuenta:

1º) El cuerpo del hígado es yīn y su función es yáng (肝体阴而用阳, Gān Tǐ Yīn Ér Yòng Yáng): El cuerpo de hígado es yīn, ya que es muy blando y húmedo. Pero debido a que el hígado gobierna la circulación y la descarga de todo el cuerpo su función es yáng. Además, el yáng Qì del hígado está fácilmente en situación de plenitud e hiperactividad en el hígado. Es por ello que se dice que el hígado a menudo está en sobreabundancia (肝常有余, Gān Cháng Yǒu Yú).

 

2º) El hígado es el ladrón de las cinco vísceras y de las seis entrañas (肝为五脏六腑之贼, Gān Wèi Wǔ Zàng Liù Fǔ Zhī Zéi): Esta afirmación significa que el hígado es la víscera que más comúnmente enferma de entre las cinco vísceras y las seis entrañas. Ello es debido a que una sobrepresión del hígado con estancamiento del es muy corriente. Y una vez está enfermo, el hígado agrede.

 

3º) Si el hígado se agravia, ello comporta mucha agitación y poca quietud, y fácilmente agrede a otras vísceras (肝著干也,其性多动而少静,好干犯他脏, Gān Zhe Gàn Yě, Qí Xìng Duō Dòng Ér Shǎo Jìng, Hǎo Gān Fàn Tā Zàng): Esta afirmación significa dos cosas. La primera, si el yáng del hígado se vuelve hiperactivo, genera mucha agitación y poca quietud, como por ejemplo en un viento interno (内风, Nèi Fēng). Segunda, cuando el hígado enferma, fácilmente transmite enfermedad a cualquier otra de las cinco vísceras y de las seis entrañas. Así por ejemplo, las desarmonías hígado-estómago, hígado-bazo, hígado-pulmón, hígado-corazón, hígado-riñón e hígado-intestino grueso se ven corrientemente en la práctica clínica.

 

4º) La sobrepresión de la madera se transforma en fuego (木郁化火, Mù Yù Huà Huǒ): Si el hígado se sobrepresiona y su se estanca, al ser el de naturaleza yáng y, por lo tanto, inherentemente cálido, su sobrepresión puede transformarse en un perverso calor o, si éste es extremo, en fuego. Y a ello se le llama calor o fuego por sobrepresión. Una sobrepresión del hígado con estancamiento del (肝郁气滞, Gān Qì Zhì), con el transcurso del tiempo, puede transformarse en fuego (化火,  Huà Huǒ). El fuego, de tendencia ascendente, puede atacar el corazón y/o el pulmón y/o dañar el yīn.

 

5º) La naturaleza del fuego es inflamarse hacia arriba (火性上炎, Huǒ Xìng Shàng Yán): El calor, por naturaleza, tiende a flotar, a inflamarse hacia la parte superior del cuerpo. Por lo tanto, cualquier calor generado internamente tiende a acumularse eventualmente en el corazón y/o en el pulmón.

 

6º) El hígado gobierna la cólera (肝主怒, Gān Zhǔ Nù), de manera que ésta es su orientación (肝志为 怒, Gān Zhì Wèi Nù). Cuando hablamos de cólera patológica, debemos entender como tal la ira, la rabia, el enojo, la furia, el enfado, la indignación, la frustración, la envidia, la cólera reprimida, la amargura, la animosidad, la irritabilidad y el resentimiento. Todo ello, refundido en la noción de cólera, es la emoción del hígado (肝志为怒, Gān Zhì Wèi Nù). Si la cólera se exterioriza, sacude el del hígado (怒动肝气, Nù Dòng Gān) abruptamente, con lo cual los accesos violentos de cólera dañan al hígado (暴怒伤肝, Bào Nù Shāng Gān). Si el del hígado asciende brutalmente contracorriente, ello genera un hiperactividad del yáng del hígado (肝阳上亢, Gān Yáng Shàng Kàng) o un fuego del hígado inflamándose hacia arriba (肝火上炎, Gān Huǒ Shàng Yán) que vacían la parte inferior, dañando con ello el yīn. Esta condición se manifiesta con distensión y plenitud en los flancos, cefalea y vértigo, acufenos, y ojos hinchados, enrojecidos y dolorosos. Teniendo en cuenta que el hígado almacena la sangre (肝藏血, Gān Cáng Xuè), este ascenso del puede arrastrarla hacia la parte superior y provocar hemorragias o un infarto cerebral. Si el del hígado explosiona horizontalmente, puede generar una desarmonía hígado-estómago (肝胃不和, Gān Wèi Bù Hé) y/o una desarmonía hígado-bazo (肝脾不和, Gān Pí Bù Hé). Si la cólera se interioriza, puede provocar un estancamiento, una acumulación del que, o bien ataca transversalmente el bazo y/o el estómago, o bien se transforma en fuego que, a su vez, puede elevarse para atacar el corazón y perturbar el espíritu (神, Shén).

7º) El fuego de la madera atormenta al metal (木火刑金, Mù Huǒ Xíng Jīn): Un calor por sobrepresión del hígado puede causar una enfermedad del pulmón. Por naturaleza, todo calor tiende a flotar hacia arriba, y el pulmón es el dosel florido que envuelve a todos las demás vísceras y entrañas. Por lo tanto, el calor por sobrepresión a menudo se acumula en el pulmón, perturbando con ello sus funciones de difusión y descenso depurativo. Cuando el pulmón no puede difundir ni hacer descender y depurar, se produce tos y una acumulación de mucosidades. La expresión el fuego exuberante atormenta al metal (火盛刑金, Huo Sheng Xing Jin) describe el proceso con el que el fuego del hígado causa o agrava una enfermedad del pulmón.

 

8º) La sobrepresión de la madera se transforma en viento (木郁化风, Mù Yù Huà Fēng): Una sobrepresión del hígado con estancamiento del puede dar lugar a calor por sobrepresión. Si esta sobrepresión se transforma posteriormente en fuego o en una hiperactividad del yáng, puede dar lugar a una generación interna de viento del hígado. Este viento del hígado también puede ser debido a un calor por sobrepresión que daña y consume el yīn y la sangre. En este caso, el yīn no puede controlar al yáng y se genera un viento interno.

 

9º) Una tierra vacía puede ser aplastada por la madera (土虚木乘, Tǔ Xū Mù Chéng): Si la tierra está vacía resulta fácil para la madera aplastarla. Clínicamente, esto significa que un vacío del bazo permite que el hígado se crezca y que lo aplaste.

 

10º) Cuando el agua se reduce, el fuego se intensifica (水亏火旺, Shuǐ Kuī Huǒ Wàng): El yīn y el yáng del cuerpo no son nada más que agua y fuego. Por extensión, un vacío del yīn del riñón puede intensificar un fuego del corazón, mientras que un vacío del yīn del hígado y del riñón puede propiciar un fuego del hígado o un ascenso del yáng del hígado.

 

11º) En las mujeres el hígado es el Cielo anterior (女子以肝为先天, Nǚ Zǐ Yǐ Gān Wèi Xiān Tiān): Normalmente, en medicina china, se dice que el riñón es la víscera del Cielo anterior, ya que almacena la esencia de este Cielo. Pero el hígado almacena la sangre y ésta y la esencia comparten el mismo origen. Al ser la menstruación la manifestación externa de la esencia de las mujeres y el hígado el que regula el volumen de dicha menstruación vía vaso penetrante (冲脉, Chōng Mài), el hígado es tan importante como el riñón cuando se trata de entender el ciclo menstrual y la fertilidad femenina. Por lo tanto, no es que el hígado sea el Cielo anterior de las mujeres y que los riñones no lo sean, sino que debe entenderse como que el hígado y el riñón son, conjuntamente, el Cielo anterior de las mujeres.

 

Una vez se ha generado el fuego del hígado, éste asciende siguiendo el canal del hígado para arrasar el diafragma, los ojos, los oídos y la cabeza. Pero también para mover frenéticamente la sangre o para desordenar las menstruaciones. Además, una vez generado, un fuego del hígado no tan sólo afecta a esta víscera y al recorrido de su canal, sino que también puede conllevar cambios patológicos en otras vísceras y entrañas. Por lo tanto, puede arrasar el corazón, asaltar el pulmón, atacar el bazo o el estómago y alcanzar el riñón. Adicionalmente, todo ello puede complicarse con otros cambios patológicos que el mismo fuego genera o con los que combina, como viento interno, hemorragias, estasis de sangre, mucosidades, humedad o retención de alimentos. Ello implica que para tratar un fuego del hígado también hay que identificar y tratar los otros patrones concomitantes con este fuego. Y también hay que saber cuándo hay que regularizar el hígado en primer lugar y secundariamente tratar los patrones que acompañan al fuego, y cuando hay que tratarlos de forma simultánea, pero atribuyéndoles idéntica importancia.

El método de tratamiento (治法, Zhì Fǎ) genérico para un fuego del hígado es el de clarificar el calor y drenar el fuego (清热泻火, Qīng Rè Xiè Huǒ), y un par de fórmulas de referencia para modificar serían la Decocción de genciana para drenar el hígado (龙胆泻肝汤, Lóng Dǎn Xiè Gān Tāng) y la Píldora de angélica, genciana y aloe (当归龙荟丸, Dāng Guī Lóng Huì Wán). Pero, además, hay que tener en cuenta que la farmacopea china tiene un grupo de remedios dedicado a los diversos tipos de calor, los remedios que clarifican el calor (清热药, Qīng Rè Yào). Estos remedios se utilizan principalmente para el tratamiento de patrones de calor plenitud interno (湿热里证, Shī Rè Lǐ Zhèng) y responden al método terapéutico de la clarificación (清法, Qīng  ). Su naturaleza es fría o fresca y se clasifican en seis subgrupos en función de sus respectivas acciones principales. El primero de estos subgrupos, los remedios que clarifican el calor y drenan el fuego (清热泻火药, Qīng Rè Xiè Huǒ Yào), puede ayudarnos a incorporar una variedad de remedios con esta función:

 

石膏   Shí Gāo (Gypsum Fibrosum)

知母   Zhī Mǔ (Rhizoma Anemarrhenae)

芦根   Lú Gēn (Rhizoma Phragmitis Communis)

栀子   Zhī Zǐ (Fructus Gardeniae)

竹叶   Zhú Yè (Folium Bambusae)

淡竹叶 Dàn Zhú Yè (Herba Lophatheri)

天花粉 Tiān Huā Fěn (Radix Trichosanthis Kirlowii)

夏枯草 Xià Kū Cǎo (Spica Prunellae Vulgaris)

决明子 Jué Míng Zǐ (Semen Cassiae Torae)

寒水石 Hán Shuǐ Shí (Calcitum)

莲心   Lián Xīn (Plumbula Nelumbinis)

密蒙花 Mì Méng Huā (Flos Buddleiae Officinalis Inmaturus)

谷精草  Gǔ Jīng Cǎo (Scapus et inflorescencia Eriocaulonis)                                    

青葙子 Qīng Xiāng Zǐ (Semen Celosiae)

熊胆   Xióng Dǎn (Vesica Fellea Ursi)

夜明砂 Yè Míng Shā (Excrementum Vespertilionis Murini)

 

Aparte de este tratamiento genérico, vamos a desarrollar, sin ser exhaustivos, otros tratamientos específicos en función de diversas circunstancias:

 

- Si el fuego del hígado se transforma en fuego, vamos a:

  - Desbloquear el hígado y reprimir el fuego (疏肝抑火, Shū Gān Yì Huǒ)

Lo podemos hacer con una modificación del Polvo para vagar libremente con moutan y gardenia (丹栀逍遥散, Dān Zhī Xiāo Yáo Sǎn).

- Si el fuego del hígado arrasa la cabeza, vamos a:

  - Clarificar el hígado y drenar el fuego (清肝泻火, Qīng Gān Xiè Huǒ)

  - Revertir la inversión y detener el dolor (降逆止痛, Jiàng Nì Zhǐ Tòng)

Lo podemos hacer con una modificación de la Bebida de bupleurum para clarificar el hígado (柴胡清肝饮, Chái Hú Qīng Gān Yǐn).

- Si el fuego del hígado invade los ojos, vamos a:

  - Clarificar el calor y drenar el hígado (清热泻肝, Qīng Rè Xiè Gān)

  - Iluminar los ojos (明目, Míng Mù)

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción para clarificar el hígado e iluminar los ojos (清肝明目汤, Qīng Gān Míng Mù Tāng).

- Si el fuego del hígado invade los oídos, vamos a:

  - Clarificar el hígado y drenar el fuego (清肝泻火, Qīng Gān Xiè Huǒ)

Lo podemos hacer con una modificación de la Píldora de angélica, genciana y aloe (当归龙荟丸, Dāng Guī Lóng Huì Wán).

- Si el fuego del hígado arrasa el diafragma, vamos a:

  - Drenar el fuego del hígado (泻肝火, Xiè Gān Huǒ)

  - Desinhibir el diafragma y aflojar el pecho (利膈宽胸, Lì Gé Kuān Xiōng)

 

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción de gardenia y soja fermentada (栀子豉汤, Zhī Zi Shì Tāng).

- Si el fuego del hígado agita la sangre, vamos a:

  - Clarificar y calmar el hígado (清肝平肝, Qīng Gān Píng Gān)

  - Refrescar la sangre y detener la hemorragia (凉血止血, Liáng Xuè Zhǐ Xuè)

Lo podemos hacer con una modificación del Brebaje para transformar el hígado (化肝煎, Huà Gān Jiān).

- Si el fuego del hígado desordena las menstruaciones, vamos a:

  - Clarificar el hígado y refrescar la sangre (清肝凉血, Qīng Gān Liáng Xuè)

  - Detener la hemorragia y regularizar las menstruaciones (止血调月经, Zhǐ Xuè Tiào Yuè Jīng)

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción de los cuatro agentes con schizonepeta y scutellaria (经芩四物汤, Jīng Qín Sì Wù Tāng).

- Si el fuego del hígado genera menstruaciones profusas, vamos a:

  - Clarificar el hígado y detener la hemorragia  (清肝止血, Qīng Gān Zhǐ Xuè)

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción  para clarificar el hígado y detener la hemorragia  (经芩四物汤, Qīng Gān Zhǐ Xuè Tāng).

- En caso de menstruaciones avanzadas por una sobrepresión transformada en fuego, vamos a:

  - Desbloquear el hígado y rectificar el (疏肝理气, Shū Gān Lǐ Qì)

  - Clarificar el calor y detener la hemorragia (清热止血, Qīng Rè Zhǐ Xuè)

Lo podemos hacer con una modificación del Polvo para clarificar las menstruaciones (清经散, Qīng Jīng Sǎn).

- En caso de inundaciones y pérdidas por una sobrepresión transformada en fuego, vamos a:

  - Desbloquear el hígado y rectificar el (疏肝理气, Shū Gān Lǐ Qì)

  - Clarificar el calor y resolver la sobrepresión (清热解郁, Qīng Rè Jiě Yù)

Lo podemos hacer con una modificación del Polvo para vagar libremente con moutan y gardenia (丹栀逍遥散, Dān Zhī Xiāo Yáo Sǎn).

- En caso de un fuego vacío excitando el fuego ministerial, vamos a:

  - Enriquecer el yīn y hacer descender el fuego (滋阴降火, Zī Yīn Jiàng Huǒ).

Lo podemos hacer con una modificación de la Píldora de anemarrena, fellodendron, y rehmannia (知柏地黄丸, Zhī Bǎi Dì Huáng Wán).

- En caso de que el fuego del hígado genere mucosidades-fuego, vamos a:

  - Clarificar el calor y drenar el fuego (清热泻火, Qīng Rè Xiè Huǒ).

- Rectificar el y transformar las mucosidades (理气化痰, Lǐ Qì Huà Tán)

Lo podemos hacer con una modificación del Polvo de anemarrena, fellodendron, y rehmannia (清化软坚汤, Qīng Huà Ruǎn Jiān Tāng).

- En caso de mucosidades-fuego arrasando el corazón o nublando los orificios, vamos a:

 - Clarificar el calor y drenar el fuego (清热泻火, Qīng Rè Xiè Huǒ).

- Rectificar el y transformar las mucosidades (理气化痰, Lǐ Qì Huà Tán)

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción de huáng lián para calentar la vesícula (黄连温胆汤, Huáng Lián Wēn Dǎn Tāng).

 

- En caso de que el fuego del hígado genere viento interno, vamos a:

 - Clarificar el hígado y extinguir el viento (清肝熄风, Qīng Gān Xí Fēng).

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción de cuerno de antílope y uncaria (羚角钩藤汤,  Líng Jiǎo Gōu Téng Tāng).

- En caso de que el fuego del hígado invada el estómago, vamos a:

- Clarificar el hígado y armonizar el estómago (清肝和胃, Qīng Gān Hé Wèi).

Lo podemos hacer con una modificación del Polvo para vagar libremente con moutan y gardenia (丹栀逍遥散, Dān Zhī Xiāo Yáo Sǎn) más la píldora dorada para la izquierda (左金丸, Zuǒ Jīn Wán).

- En caso de que el fuego del hígado explote el bazo, vamos a:

  - Clarificar el hígado y drenar el fuego (清肝泻火, Qīng Gān Xiè Huǒ)

  -  Fortalecer el bazo y filtrar la humedad (健脾化湿, Jiàn Pí Shèn Shī)

 

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción para clarificar el hígado y filtrar la humedad (清肝渗湿汤, Qīng Gān Shèn Shī Tāng).

- En caso de que el fuego del hígado invada el pulmón, vamos a:

  - Clarificar el hígado y drenar el pulmón (清肝泻肺, Qīng Gān Xiè Fèi)

Lo podemos hacer con una modificación del Polvo para drenar el blanco (泻白散, Xiè Bái Sàn) más del Polvo de índigo y de concha de molusco (黛蛤散, Dài Gé Sǎn).

- En caso de que el fuego del hígado afectando el corazón, vamos a:

  - Clarificar el hígado y drenar el corazón (清肝泻心, Qīng Gān Xiè Xīn)

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción de los tres amarillos para drenar el corazón (三黄泻心汤, Sān Huáng Xiè Xīn Tāng) más el Polvo para abducir el rojo (导赤散, Dǎo Chì Sǎn) más la Decocción de genciana para drenar el hígado (龙胆泻肝汤, Lóng Dǎn Xiè Gān Tāng).

- Si el fuego del hígado genera calor en la sangre, vamos a:

- Refrescar la sangre y clarificar el hígado (凉血清肝, Liáng Xuè Qīng Gān)

Lo podemos hacer con una modificación de la Decocción para refrescar el hígado (凉肝汤, Liáng Gān Tāng).

 

El siguiente artículo versará sobre cómo tranquilizar el espíritu (安神法).

                                          

 
0 Comment