Carrito  

Sin producto

Transporte 0,00 €
Total 0,00 €

Newsletter

Latest Posts

view all

El choque 相反

0 Comment
2020-08-24 11:17:18
 

El choque

相反, Xiāng fǎn

 


Eduard Genís Sol, agosto del 2020

 

 

La asociación de remedios medicinales (配伍, Pèi wǔ) se puede estructurar en cuatro grupos de relaciones:

 

- Asociaciones que combinan remedios con acciones parecidas y que aumentan su efecto terapéutico:

 

-   La ayuda mutua (相须, Xiāng xū).

 

-   La potenciación (相使, Xiāng shǐ).

 

- Asociaciones que combinan remedios con acciones antagónicas y que disminuyen o debilitan los efectos iniciales:

 

-   La aversión (相恶, Xiāng wù).

 


- Asociaciones que combinan remedios cuya toxicidad y efectos secundarios quedan atenuados o suprimidos:

 

-   El temor (相畏, Xiāng wèi).

 

-   La neutralización (相杀, Xiāng shā).

 

- Asociaciones que producen efectos tóxicos o secundarios:

 

-    El choque (相反, Xiāng fǎn).  

 


La Materia médica del granjero divino (神农本草经, Shén nóng běn cǎo jīng) exalta que hay que estimular el uso de la ayuda mutua y de la potenciación; hay que evitar el empleo de la aversión y del choque y, si se deben usar remedios tóxicos, hay que inhibirlos con el temor y la neutralización. De manera que cuando se quiere aumentar la eficacia terapéutica, hay que utilizar la ayuda mutua (相须, Xiāng xū) y la potenciación (相使, Xiāng shǐ); para controlar la toxicidad de determinados remedios, hay que utilizar el temor (相畏, Xiāng wèi) y la neutralización (相杀, Xiāng shā), para así inhibir la toxicidad y los efectos secundarios. Y hay que evitar las asociaciones de remedios que manifiestan aversión (相恶, Xiāng wù) y que chocan (相反, Xiāng fǎn) entre sí con el objetivo de no generar efectos perversos.

 

 

Xiāng fǎn (相反) significa “uno choca con el otro”. La asociación de dos remedios en la circunstancia Xiāng fǎn puede producir efectos tóxicos, es decir, refuerza la toxicidad de los remedios. Así por ejemplo, Gān Suì (甘遂, Radix Euphorbiae Kansui) es incompatible con Gān Cǎo (甘草, Radix Glycyrrhizae) ya que la asociación de ambos remedios produce efectos tóxicos no deseados y, por lo tanto, estos remedios no deben utilizarse conjuntamente. Idéntica relación se produce entre Chuān Wū Tóu (川乌头, Radix Aconiti Carmichaeli) y Bàn Xià (半夏, Rhizoma Pinelliae Ternatae), o entre Lí Lú (藜芦, Radix et Rhizoma Veratri) y Bái Sháo Yào (白芍药, Radix Paeoniae Albae) por poner unos pocos ejemplos.

 

 

Los dieciocho choques (十八反, Shí bā fǎn), también conocidos como las dieciocho incompatibilidades, fueron  desarrollados a partir de la Materia médica del granjero divino (神农本草经, Shén nóng běn cǎo jīng) y son una lista de remedios que chocan cuando se combinan entre sí, ya que presentan reacciones tóxicas o bien incrementan su propia toxicidad. Aquí ‘dieciocho’ no representa una cifra exacta, sino abstracta, y tiene el sentido de ‘numerosos’. Se trata de los siguientes choques:

 

Gān Cǎo (甘草, Radix Glycyrrhizae) choca con:

 

Dà Jǐ (大戟, Radix Euphorbiae seu Knoxiae).

 

Gān Suì (甘遂, Radix Euphorbiae Kansui).

 

Hǎi Zǎo (海藻, Herba Sargassi).

 

Yuán Huā (芫花, Flos Genkwa).

 

 

Fù Zǐ (附子, Radix Lateralis Aconiti Carmichaeli Praeparata), Cǎo Wū Tóu (草乌头, Radix Aconiti Kusnezofii) y Chuān Wū Tóu (川乌头, Radix Aconiti Carmichaeli) chocan con:

 

Bái Jī (白芨, Rhizoma Bletillae).

 

Bái Liǎn (白蔹, Radix Ampelopsis).

 

Bàn Xià (半夏, Rhizoma Pinelliae Ternatae).

 

Bèi Mǔ (贝母, Bulbus Fritillariae Cirrhosae).

 

Guā Lóu Pí (栝楼皮, Pericarpium Trichosanthis).

 

Guā Lóu Rén (栝楼仁, Semen Trichosanthis).

 

Guā Lóu Shí (栝楼实, Fructus Trichosanthis).

 

Tiān Huā Fěn (天花粉, Radix Trichosanthis Kirlowii).

 

Lí Lú (藜芦, Radix et Rhizoma Veratri) choca con:

 

Bái Sháo Yào (白芍药, Radix Paeoniae Albae).

 

Chì Sháo Yào (赤芍药, Radix Paeoniae Rubrae).

 

Dān Shēn (丹参, Radix Salviae Miltiorrhizae).

 

Dǎng Shēn (党参, Radix Codonopsitis Pilosulae).

 

Kǔ Shēn (苦参, Radix Sophorae Flavescentis).

 

Rén Shēn (人参, Radix Ginseng).

 

Shā Shēn (沙参, Radix Glehniae Littoralis).

 

Xì Xīn (细辛, Herba Asari cum Radice).

 

Xuán Shēn (玄参, Radix Scrophulariae).

 

 

El próximo artículo será “La ayuda mutua y la potenciación (相须和相使)”.

 

 

 
0 Comment