Carrito  

Sin producto

Transporte 0,00 €
Total 0,00 €

Newsletter

Latest Posts

view all

La píldora para niños obesos

0 Comment
2019-02-20 09:16:57
 

La píldora para niños obesos

肥儿丸  Féi ér wán

 

Eduard Genís Sol, febrero del 2019



Forma parte del grupo de fórmulas que desparasitan (驱虫剂, Qū chóng jì).


Acciones e indicaciones

功效主治 Gōng xiào zhǔ zhì

 

- Expulsa los parásitos y reduce las acumulaciones (驱虫积减少, Qū chóng jī jiǎn shǎo).

- Clarifica el estómago y fortalece el bazo (清胃健脾, Qīng wèi jiàn pí).

 

Esta fórmula trata las infestaciones parasitarias crónicas que generan acumulaciones gān (疳积, Gān jī) -que pueden entenderse como “malnutrición infantil” o como “raquitismo infantil”- y que se caracterizan por un estómago fuerte y un bazo débil     (胃强脾弱, Wèi qiáng pí ruò). Esta coyuntura da lugar a dolor abdominal (腹痛, Fù tòng), una cara amarillenta y marchita (面色萎黄, Miàn sè wěi huáng), adelgazamiento (消瘦, Xiāo shòu), inapetencia (缺乏胃口, Quē fá wèi kǒu), sequedad bucal (口干, Kǒu gàn) y sed (口渴, Kǒu kě), distensión abdominal (腹胀, Fù zhàng), heces deshechas (便溏, Biàn táng) o diarrea (腹泻, Fù xiè), náuseas (恶心, Ě xīn) y vómitos (呕吐, Ǒu tù), efusión de calor (发热, Fā rè) y mal aliento (口臭, Kǒu chòu).

 

Un estómago fuerte y un bazo débil (胃强脾弱, Wèi qiáng pí ruò) significa un calor en el estómago que coexiste con un bazo deficiente. Por lo tanto, la estrategia a desarrollar comporta clarificar el calor del estómago y fortalecer el bazo y, paralelamente, expulsar los parásitos para reducir su acumulación. Es exactamente eso lo que hace la píldora para niños obesos (肥儿丸, Féi ér wán).

 

Composición de la fórmula

方剂配伍 Fāng jì pèi wǔ

 

 

神曲 Shén Qū, 300 gramos.

(炒黄, Chǎo huáng) 麦芽 Mài Yá, 150 gramos.

(生, Shēng) 黄连 Huáng Lián, 300 gramos.

(煨, Wēi) 肉豆蔻 Ròu Dòu Kòu, 150 gramos.

(生, Shēng) 木香 Mù Xiāng, 60 gramos.

(生, Shēng) 槟榔 Bīn Láng, 120 gramos.

(炒黄, Chǎo huáng) 使君子 Shǐ Jūn Zǐ, 150 gramos.

 

Se trata de moler los ingredientes, tamizar el polvo resultante y, mezclándolo con bilis de cerdo (猪胆汁, Zhū dǎn zhī) fresca, formar píldoras de 3 gramos cada una de ellas. En cada toma, hay que disolver una de las píldoras en agua hirviendo y tomar el resultado con el estómago vacío. 

 

Explicación de la composición de la fórmula

方剂组成  Fāng jì zǔ chéng

 

Shén Qū, la masa fermentada, es  picante, dulce y tibia, y se dirige hacia el bazo y el estómago para dispersar los alimentos, fortalecer el bazo y armonizar el estómago. Mài Yá, la cebada, es dulce y neutra, y con tropismo hacia el bazo, el estómago y el hígado. Sin cocción (生, Shēng) o salteada al amarillo (炒黄, Chǎo huáng) despliega acciones idénticas a las de Shén Qū.

 

Huáng Lián, la berberina, es amarga y fría, y se dirige al corazón, al hígado, al estómago y al intestino grueso. Sin cocción (生, Shēng), clarifica el calor del estómago.

 

Ròu Dòu Kòu, la nuez moscada, es picante, aromática y tibia, y se dirige al bazo, al estómago y al intestino grueso. Se utiliza siempre cocida bajo cenizas (煨法, Wēi fǎ) con el objetivo de eliminar su carácter irritante. Asegura los intestinos y detiene la diarrea, tanto la diarrea crónica, como la diarrea del canto del gallo provocada por un vacío del yáng del bazo y del riñón.

 

Mù Xiāng, la raíz de ‘saussurea lappa’, es picante, amarga, aromática y tibia. Su tropismo es hacia el bazo, el estómago, el intestino grueso, la vesícula biliar y el triple calentador. Se trata de un remedio movilizante, descendente y secante, que se utiliza principalmente cuando el Qì se estanca en los intestinos y en el estómago (肠胃气滞, Cháng wèi qì zhì). Se utiliza sin cocción (生, Shēng), para movilizar el Qì, regularizar el centro y aliviar el dolor abdominal.

 

Bīn Láng, la areca, es amarga, picante y tibia, y posee un tropismo hacia el estómago y el intestino grueso. Sin cocción (生, Shēng) expulsa los parásitos (tenia, ascárides, oxiuros y fasciolopsis) y moviliza el Qì. Shǐ Jūn Zǐ, el fruto del jazmín de la India, es dulce, tibio, ligeramente tóxico, y con tropismo hacia el bazo y el estómago. Salteado al amarillo (炒黄, Chǎo huáng), expulsa los parásitos (ascárides, oxiuros y anquilostomas), y es sumamente efectivo para tratar la ascaridiasis infantil. Además, dispersa las acumulaciones (acumulaciones de parásitos en cuadros de raquitismo infantil -疳病, Gān bìng-, que se caracteriza por una cara amarillenta y un adelgazamiento acompañado de una marcada distensión y dolor abdominal a causa de los parásitos) y, con ello, fortalece el bazo. Ambos remedios -Bīn Láng y Shǐ Jūn Zǐ- figuran en la fórmula para expulsar los parásitos.

 

Zhū Dǎn Zhī (猪胆汁), la bilis del cerdo, es amarga y fría, y penetra en el pulmón, el intestino grueso, el hígado y la vesícula biliar. Figura en esta fórmula para clarificar el calor y, con ello, complementar la acción de Huáng Lián, la berberina.

 

Contraindicaciones

禁忌  Jìn jì

 

La píldora para niños obesos (肥儿丸, Féi ér wán) no debe utilizarse para tratar las acumulaciones gān (疳积, Gān jī) debidas a un vacío del bazo y del estómago (脾胃虚, Pí wèi xū). Además, durante la administración de esta fórmula, hay que evitar los alimentos fríos, crudos, aceitosos y/o grasientos, ya que con ellos empeoraría el vacío del bazo.

 

 

Variaciones

加减  Jiā jiǎn

 

- En caso de náuseas y vómitos importantes, añadiríamos (Chǎo huáng) Chén Pí, la monda envejecida de la mandarina, y (Jiāng) Bàn Xià, la pinellia.

 

- En caso de gran sed y sequedad bucal, incorporaríamos (Shēng) Wǔ Wèi Zǐ, la chizandra, y (Shēng) Mài Mén Dōng, el tubérculo del ofiopogon.

 

- En caso de un gran vacío del bazo, agregaríamos (Fū chǎo) Bái Zhú, el atractylodes blanco, y Xī Yáng Shēn, el ginseng americano.

 

- En caso de estreñimiento, podríamos incorporar (Fū chǎo) Zhǐ Shí, la naranja amarga sin la pulpa, cuando el fruto es pequeño e inmaduro, y (Shēng) Dà Huáng, el ruibarbo.

 

- En caso de que quisiéramos cambiar la estrategia y priorizar la suplementación del bazo a la expulsión de los parásitos, en lugar de la píldora para niños obesos (肥儿丸, Féi ér wán) podríamos administrar la píldora del espejo dorado para los niños obesos (金鉴肥儿丸, Jīn jiàn féi ér wán): Rén Shēn + (Fū chǎo) Bái Zhú + Fú Líng + (Shēng) Huáng Lián + Hú Huáng Lián + (Chǎo huáng) Shǐ Jūn Zǐ + Shén Qū + Mài Yá + (Chǎo jiāo) Shān Zhā + Lú Huì + Gān Cǎo.

 

El siguiente artículo será “Los patrones del exterior (表证)”.

 

 
0 Comment