El riñón y la vejiga. Remedios y acciones 腎和膀胱.中药和功效 Shèn hé páng guāng. Zhōng yào hé gōng xiào

Eduard Genís Sol, octubre del 2017

Con el presente artículo finalizamos la serie de cinco dedicada a las acciones de los remedios básicos utilizables para tratar las desarmonías de los órganos internos que, en el caso del riñón y la vejiga, serían los siguientes:

- Remedios que nutren el yīndel riñón (养腎阴药, Yǎng shèn yīn yào): Se trata de remedios dulces y tibios o bien frescos que nutren el yīn del riñón y, consiguientemente, son adecuados para tratar un vacío del yīn de esta víscera (肾阴虚, Shèn yīn xū):

鳖甲 Biē Jiǎ

鳖甲胶 Biē Jiǎ Jiāo

枸杞子 Gǒu Qǐ

龟板 Guī Bǎn

龟版胶 Guī Bǎn Jiāo

旱莲草 Hàn Lián Cǎo

何首乌 Hé Shǒu Wū

黑芝麻 Hēi Zhī

女贞子 Nǚ Zhēn Zǐ

桑椹 Sāng Shèn

天门冬 Tiān Mén Dōng

乌骨鸡 Wū Gǔ Jī

西洋参 Xī Yáng Shēn

山茱萸 Shān Zhū Yú

生地黄 Shēng Dì Huáng

熟地黄 Shú Dì Huáng

玄参  Xuán Shēn

知母  Zhī Mǔ

-  Remedios que hacen descender el fuego ministerial (降相火药, Jiàng xiāng huǒ yào): Un ascenso hiperactivo del fuego ministerial (相火上亢, Xiāng huǒ shàng kàng) puede quemar el yīn y el  del pulmón, el del bazo, el del estómago, el del hígado y el del riñón, puede generar un viento interno (内风, Nèi fēng) o, incluso, puede perturbar el espíritu del corazón (神心, Shén xīn). Afortunadamente, existen unos cuantos remedios que pueden devolver el fuego a su origen (引火归原, Yǐn huǒ guī yuán):

 川牛膝  Chuān Niú Xī

胡黄连  Hú Huáng Lián

怀牛膝  Huái Niú Xī

黄柏  Huáng Bò

牡丹皮  Mǔ Dān Pí

肉桂     Ròu Guì

天门冬 Tiān Mén Dōng

玄参  Xuán Shēn

泽泻  Zé Xiè

知母  Zhī Mǔ

- Remedios que enriquecen la esencia del riñón (滋肾精药,  Zī shèn jīng yào): Se trata de remedios dulces y tibios válidos para tratar una insuficiencia de la esencia del riñón   (肾精不足, Shèn jīng bù zú):

 冬虫夏草 Dōng Chóng Xià Cǎo

阿胶 Ē Jiāo

蛤蚧 Gé Jiè

枸杞子 Gǒu Qǐ

何首乌 Hé Shǒu Wū

肉苁蓉 Ròu Cōng Róng

熟地黄 Shú Dì Huáng

锁阳 Suǒ Yáng

菟丝子 Tú Sī

仙茅 Xiān Máo

紫河车 Zǐ Hé Chē

- Remedios que suplementan el yáng del riñón (补肾阳药, shèn yáng yào): Se trata de remedios picantes y calientes, o bien de remedios dulces, salados y tibios que son apropiados para tratar un vacío del yáng del riñón (肾阳虚, Shèn yáng xū).

 El yáng original (元阳, Yuán yáng) reside en el riñón, y tiene las funciones de calentar, de movilizar y de transformar en el contexto de los diferentes órganos internos (脏腑, Zàng fǔ). De manera que los patrones de vacío del yáng suelen tener una relación directa con un vacío del yáng del riñón.

Por otra parte, el riñón almacena la esencia (肾藏精, Shèn cáng jīng) y gobierna los huesos (肾主骨, Shèn zhǔ gǔ) y la recepción del (肾主纳气, Shèn zhǔ nà ). Por lo tanto, los remedios que suplementan el yáng no sólo fortifican el yáng del riñón, sino que algunos de ellos también enriquecen la esencia y la médula, refuerzan los huesos y los tendones y ayudan al riñón a absorber el .

巴戟天 Bā Jǐ Tiān

补骨脂 Bǔ Gǔ Zhī

冬虫夏草 Dōng Chóng Xià Cǎo

杜仲 Dù Zhòng

附子

蛤蚧 Gé Jiè

狗脊 Gǒu Jí

骨碎补 Gǔ Suì Bǔ

海龙 Hǎi Lóng

海马 Hǎi Mǎ

海参 Hǎi Shēn

胡芦巴 Hú Lú Bā

胡桃仁 Hú Táo Rén

韭菜子 Jiǔ Cài

鹿茸 Rōng

鹿角 Lù Jiǎo

鹿角胶 Lù Jiǎo Jiāo

肉苁蓉 Ròu Cōng Róng

蛇床子 Shé Chuáng Zǐ

锁阳 Suǒ Yáng

菟丝子 Tú Sī

仙茅 Xiān Máo

续断 Xù Duàn

羊肉 Yáng Ròu

益智仁 Yì Zhì Rén

淫羊藿 Yín Yáng Huò

紫河车 Zǐ Hé Chē

- Remedios que promueven la recepción del por el riñón (催肾纳气药, Cuī shèn nà qì yào): El pulmón y el riñón trabajan conjuntamente en términos de respiración, de manera que el pulmón gobierna el (肺主气, Fèi zhǔ ) y el riñón es la raíz del (肾为气之本, Shèn wèi zhī běn). El pulmón dirige el de la respiración hacia abajo y el riñón recoge este dentro del cuerpo, de manera que el riñón  gobierna la recepción del (肾主纳气, Shèn zhǔ nà ), y un vacío de del riñón puede provocar que este órgano pierda su función de ayudar al pulmón en la recepción del tras la inhalación del aire, con lo cual, al no poder descender, este se acumula en el calentador superior y asciende contracorriente. Este patrón recibe el nombre de riñón que no puede absorber el (肾不纳气, Shèn bù nà qì) y hay unos cuantos remedios que ayudan a hacer posible esta recepción:

 补骨脂  Bǔ Gǔ Zhī

沉香  Chén Xiāng

磁石  Cí Shí

冬虫夏草  Dōng Chóng Xià Cǎo

蛤蚧  Gé Jiè

胡桃仁  Hú Táo Rén

五味子 Wǔ Wèi Zǐ

紫河车 Zǐ Hé Chē

- Remedios que suplementan el riñón y refuerzan los tendones y los huesos (补肾壮筋骨药, Bǔ shèn zhuàng jīn gǔ yào): En su mayoría, estos remedios son picantes, amargos y tibios, con tropismo hacia los canales del hígado y del riñón. Poseen la acción de reforzar los huesos y los tendones, la de aliviar el dolor y la de relajar los tendones y activar los colaterales. Son los siguientes:

 杜仲  Dù Zhòng

狗脊 Gǒu Jí

千年健  Qiān Nián Jiàn

桑寄生  Sāng Jì Shēng

五加皮  Wǔ Jiā Pí

续断 Xù Duàn

- Remedios que aseguran la esencia, reducen la orina y detienen las descargas vaginales (固精缩尿止带药, Gù jīng suō niào zhǐ dài yào): Estos remedios tratan la pérdida incontrolable de fluidos (滑脱, Huá tuō), o bien la pérdida moderada de los mismos causada por patrones de vacío (虚证, Xū zhèng): la diarrea crónica derivada de un vacío del yáng del bazo y /o del riñón; las emisiones seminales, la enuresis o las micciones frecuentes a causa de un vacío del yáng del riñón, o bien de una inseguridad del del riñón; y las descargas vaginales blancas (白带, Bái dài) derivadas de un vacío del Qì/yáng del bazo, con una producción de humedad que se escurre hacia el calentador inferior, donde acaba dañando el vaso controlador (任脉, Rèn mài) y el vaso de la cintura (带脉, Dài mài), situación que revierte en la descarga de una leucorrea blanquecina y fluida:

 白果   Bái Guǒ

楮根皮  Chǔ Gēn Pí

覆盆子  Fù Pén

海螵蛸  Hǎi Piāo Xiāo

金樱子  Jīn Yīng

莲须   Lián

莲子   Lián

龙骨 Lóng Gǔ

牡蛎 Mǔ Lì

芡实   Qiàn Shí

桑螵蛸  Sāng Piāo Xiāo

山茱萸  Shān Zhū Yú

五味子 Wǔ Wèi Zǐ

- Remedios que desinhiben el agua y dispersan la hinchazón (利水消肿药, Lì shuǐ xiāo zhǒng yào): Estos remedios desobstruyen las vías del agua (水道, Shuǐ dào) y favorecen la eliminación del agua y de la humedad. Suelen ser insípidos y neutros, y son útiles en caso de retenciones y acumulaciones de agua y de humedad en el interior, que se manifiestan mediante una hinchazón por agua (水肿, Shuǐ zhǒng), o edema:

 茶叶   Chá Yè

冬瓜子   Dōng Guā Zǐ

冬瓜皮   Dōng Guā Pí

木防己 Fáng Jǐ

茯苓   Fú Líng

薏苡仁  Yì Yǐ Rén

泽泻   Zé Xiè

猪苓 Zhū Líng

- Remedios que desinhiben la orina y liberan la estranguria (利尿通淋药, Lì niào tōng lín yào): Los diferentes tipos de estranguria son la estranguria del calor (热淋, Rè lín), la de la sangre (血淋, Xuè lín), la de la piedra (石淋, Shí lín), la estranguria untuosa (膏淋, Gāo lín), la estranguria del (气淋, lín), la de los viejos (老淋, Lǎo lín) y la estranguria turbia  (浊淋, Zhuó lín).

 Los siguientes remedios desinhiben la orina y filtran la humedad en el tratamiento de la estranguria (淋证, Lín zhèng):

萆薢   Bì Xiè

扁蓄   Biǎn Xù

车前子 Chē Qián

车前草  Chē Qián Cǎo

灯心草 Dēng Xīn Cǎo

地肤子 Dì Fū Zǐ

冬葵子 Dōng Kuí

海金沙 Hǎi Jīn Shā

滑石   Huá Shí

木通   Mù Tōng

瞿麦   Qú Mài

石苇   Shí Wěi

通草   Tōng Cǎo

Para profundizar en el estudio y en el uso de los remedios medicinales chinos, pueden encontrar más información en el libro “Pequeño compendio de materia médica china (小本草纲目, Xiǎo běn cǎo gāng mù)”, adquirible en www.medicinachinahoy.net.

Esta entrada fue publicada en Farmacopea. Guarda el enlace permanente.