El corazón. Remedios y acciones 心.中药和功效 Xīn. Zhōng yào hé gōng xiào

Eduard Genís Sol, septiembre del 2017

Continuando el anterior artículo, hoy vamos a proporcionar una lista de algunos remedios medicinales según sus acciones en relación con el corazón (心, Xīn).

- Remedios que nutren la sangre del corazón (养心血药, Yǎng xīn xuè yào): Son dulces y tibios y de carácter nutriente y pegajoso, por lo que un uso inapropiado puede generar humedad; son muy adecuados, en cambio, para tratar un vacío de la sangre del corazón (心血虚, Xīn xuè xū). Los principales son los siguientes:

柏子仁 Bǎi Rén

丹参 Dān Shēn

当归  Dāng Guī

阿胶  Ē Jiāo

合欢花 Hé Huān Huā

合欢皮 Hé Huān Pí

灵芝 Líng Zhī

龙眼肉 Lóng Yǎn Ròu

生地黄 Shēng Dì Huáng

熟地黄  Shú Dì Huáng

酸枣仁 Suān Zǎo Rén

夜交藤 Yè Jiāo Téng

- Remedios que nutren el yīn del corazón (养心阴药, Yǎng xīn yīn yào): Son dulces, frescos o fríos. Adecuados para tratar un vacío del yīn del hígado (心阴虚, Xīn yīn xū):

 阿胶  Ē Jiāo

合欢花 Hé Huān Huā

合欢皮 Hé Huān Pí

灵芝 Líng Zhī

麦门冬 Mài Mén Dōng

生地黄 Shēng Dì Huáng

酸枣仁 Suān Zǎo Rén

五味子 Wǔ Wèi Zǐ

西洋参 Xī Yáng Shēn

玉竹 Yù Zhú

- Remedios que suplementan el del corazón (补心气药, xīn yào): La mayoría de ellos son dulces y tibios y están indicados para tratar un vacío del del corazón (心气虚, Xīn qì xū):

 党参 Dǎng Shēn

甘草 Gān Cǎo

黄芪 Huáng Qí

人参 Rén Shēn

太子参 Tài Zǐ Shēn

西洋参 Xī Yáng Shēn

- Remedios que calientan el yáng del corazón (温心阳药, Wēn xīn yáng yào): Son picantes y tibios o calientes. Están indicados para el tratamiento de un vacío del yáng del corazón (心阳虚, Xīn yáng xū):

 附子

干姜 Gān Jiāng

桂枝 Guì Zhī

红参 Hóng Shēn

肉桂 Ròu Guì

- Remedios que clarifican el corazón (清心药, Qīng xīn yào): Son amargos y fríos y están indicados para tratar un fuego del corazón llameando hacia arriba (心火上炎, Xīn huǒ shàng yán):

 淡竹叶 Dàn Zhú

川木通 Chuān Mù Tōng

黄连  Huáng Lián

连翘  Lián Qiáo

莲子心 Lián Zǐ Xīn

牡丹皮 Mǔ Dān Pí

牛黄 Niú Huáng

生地黄 Shēng Dì Huáng

栀子 Zhī

竹叶  Zhú

- Remedios que tranquilizan el espíritu (安神药, Ān shén yào): En este caso, los remedios se polarizan en dos subgrupos, en función de su acción tranquilizante del espíritu.

El primer subgrupo son los remedios pesados que tranquilizan el espíritu (重镇安神药, Zhòng zhèn ān shén yào). Son remedios literalmente pesados, de origen mineral o fósil, o incluso conchas, cuya tendencia es descendente y centrípeta, y sirven para enraizar un yáng hiperactivo generado por patrones de plenitud (实证, Shí zhèng) y con tendencia a la agitación y al ascenso patológico. Son los siguientes:

磁石   Cí Shí

代赭石 Dài Zhě Shí

琥珀   Hǔ Pò

金箔   Jīn Bó

龙骨   Lóng Gǔ

龙齿   Lóng Chǐ

珍珠 Zhēn Zhū

珍珠母 Zhēn Zhū Mǔ

朱砂   Zhū Shā

紫石英   Shí Yīng

El segundo subgrupo son los remedios que tranquilizan el espíritu nutriendo el corazón  (养心安神药, Yǎng xīn ān shén yào). Son remedios que tratan el trasfondo de vacío del del corazón (心气虚, Xīn qì xū), o de vacío de la sangre del corazón (心血虚, Xīn xuè ) y/o del yīn del corazón (心阴虚, Xīn yīn xū) y de la sangre del hígado (肝血虚, Gān xuè xū), que son la raíz de la intranquilidad del espíritu del corazón. Son los siguientes:

 柏子仁 Bǎi Rén

茯参 Shēn

合欢皮  Hé Huān Pí

合欢花  Hé Huān Huā

灵芝   Líng Zhī

酸枣仁  Suān Zǎo Rén

小麦   Xiǎo Mài

夜交藤  Yè Jiāo Téng

远志   Yuǎn Zhì

- Remedios que activan la sangre del corazón y transforman la estasis (活心血化瘀药, Huó xīn xuè huà yū yào): Son remédios picantes o amargos e indicados para el tratamiento de una estasis de sangre que obstruye el corazón (心血瘀阻, Xīn xuè yū zǔ). Son los siguientes:

 赤芍药 Chì Sháo Yào

川芎 Chuān Xiōng

丹参 Dān Shēn

桂枝 Guì Zhī

红花 Hóng Huā

水蛭 Shuǐ Zhì

桃仁 Táo Rén

土鳖虫 Tǔ Biē Chóng

- Remedios que abren los orificios (开窍药, Kāi qiào yào): Es un grupo de remedios de urgencia cuya acción principal es la de abrir los orificios del corazón (开心窍, Kāi xīn qiào) y despertar el espíritu (醒神, Xǐng shén), es decir, restaurar la conciencia en el tratamiento de patrones de bloqueo (闭证, Bì zhèng), tanto de bloqueo frío (寒闭, Hán bì) como de bloqueo caliente (热闭, Rè bì). Son los siguientes:

 安息香  Ān Xí Xiāng

冰片   Bīng Piàn

牛黄   Niú Huáng

麝香   Shè Xiāng

石菖蒲  Shí Chāng Pú

苏合香  Sū Hé Xiāng

郁金 Jīn

远志  Yuǎn Zhì

Para profundizar en el estudio y en el uso de los remedios medicinales chinos, pueden encontrar más información en el libro “Pequeño compendio de materia médica china (小本草纲目, Xiǎo běn cǎo gāng mù)”, adquirible en www.medicinachinahoy.net.

Esta entrada fue publicada en Farmacopea. Guarda el enlace permanente.